• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 
4092 نتيجه يافت شد  (0.02 ثانیه)
11
... ترجمه قرآن ... ترجمه قرآن معمولا به دو روش رایج است: ... ترجمه تحت اللفظی ... ترجمه ... صاحب نظران، ترجمه تحت اللفظی بدترین نوع ترجمه است. ... ترجمه تفسیری یا معنوی ... و ترتیب اولیه است و مترجم ملزم نیست مترادف هر کلمه را ...
12
... تشکیل شده است. در مقدمه مترجمان (17 صفحه) مباحث مهمی ... مباحث دیگری که در مقدمه مترجمان درج شده، بررسی شخصیت ... و خاص این سفرنامه ترجمه خاص فوروکاوا به وضعیت ... آمده است. ... نگاهی به ترجمه ... ترجمه حاضر با قلمی روان و ... موارد و در جاهایی که مترجمان لازم دیده‌اند، این گونه ...
13
... کتاب با دو مقدمه از مترجم، دیباچه‌ای از بخش ... گزارش محتوا ... در مقدمه مترجم، نکاتی را درباره کتاب و ... شده است. ... نگاهی به ترجمه ... کتاب با قلمی روان ... به فارسی ترجمه شده است. به اعتراف مترجم، التزام وی به ... گاه سلاست و روانی ترجمه را تحت الشعاع قرار ...
14
(ترجمه تفسیر جوامع الجامع) نگاشته ی ... دو مجلد چاپ کرده است. ... ترجمه ... لازم به یاد آوری است که ... احمد امیری شادمهری به فارسیترجمه شده و تاکنون دو جلد ...
15
... زبان‌ فارسی‌ بود. ... لزوم ترجمه فارسی قرآن کریم ... لازمه استقبال‌ ایرانیان‌ از سپاه ... ندانسته‌ است‌ که‌ یکی‌ از مترجمان ترجمه و تفسیر رسمی‌ آن‌ را ... ‌ نبوده‌ است‌؛. ... ترجمه قرآن‌ قدس ...‌ ترجمه قرآن‌ قدس‌ ، کار مترجمی ناشناس‌، ترجمه‌ای‌ بسیار ...
16
... 9) ابن‌ عبری، غریغوریوس، تاریخ‌ الزمان، ترجمۀ اسحاق ارمله، بیروت، 1986م. (10 ... (26) دویهی، اسطفان، تاریخ الازمنة، به کوشش بطرس فهد، بیروت ... 1967م. (41) طافور، رحلة، ترجمۀ حسن حبشی، پورت سعید، 1423ق ... لورته، لویس، مشاهدات فی لبنان، ترجمۀ کرم بستانی، بیروت، 1951م. ( ...
17
... کرده، مانند مقامات بدیع‌الزمان همدانی و تفسیر کشاف ... اندرونی) منتشر گردیده است. ... ترجمه انگلیسی ... مینورسکی، تاریخ جهان‌ ... 10) ابن‌عبری، غریغوریوس، تاریخ الزمان، ترجمۀ اسحاق ارمله، بیروت، 1986م. ... 1346ش. (15) شعبانی، رضا، «ترجمۀ عربی تاریخ جهان‌گشای »، نشر ...
18
... در مورد ترجمه متون معتبری که ترجمه آن‌ها به فارسی لازم است ... دریابیم که آیا مترجمان محترم مهارت‌های لازم برای ترجمه چنین متنی را ... خطایی است فاحش. ترجمه خیاطیان صحیح است. لازم است در اینجا ... 1385. (14) فروزان‌فر، بدیع الزمان، ترجمه رساله‌ قشیریّه، با تصحیحات و ...
19
... نظم و ترتیب اصل التزامی ندارد. در ترجمه بیشتر کتاب‌های علمی ... شد که در آن شرایط لازم ترجمه صحیح قید شده بود. پاسخ ... بر پایه زیر، ترجمه استواری انجام گیرد: لازم است فهم معانی قرآن ... که می‌خواهد ترجمه معنوی درستی را ارائه کند، لازم است که ...
20
... تکلف اندازد. ... امور لازم در ترجمه به صورت مطلق ... ترجمه به صورت مطلق ... : آنجا که تاویل آیه لازم است، تاویل ترجمه آن غیر ممکن سات ... دلایل چندی را بر لزوم پرهیز از ترجمه قرآن بر می‌شمارد ... صراحت دلالت بر وجوب یا لزوم ترجمه قرآن ندارد. نه مفهوم آیه ...
4092 نتيجه يافت شد  (0.02 ثانیه)
جعبه ابزار